有奖纠错
| 划词

Er hat bei der Firma Schluss gemacht.

他不在那家公司工作了。

评价该例句:好评差评指正

Zum Schluss gibt man einen L?ffel Sahne dazu.

最后再加上一勺奶油。

评价该例句:好评差评指正

Unvorstellbar, ein gutes Essen ohne K?se zum Schluss!

一顿没有奶酪的饭简直无法想象。

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen zum Schluss zusammenfassen.

最后我们要总结一下。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt kam zu dem Schluss, dass das Management dieser kommerziellen T?tigkeiten durch das Büro nicht nach Gesch?ftsgrunds?tzen erfolgte.

监督厅的结论是,总的来说,办事处没有认真管理这些商业活动。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertreter k?nnen vor Beginn oder nach Schluss der Abstimmung kurze Erkl?rungen abgeben, und zwar ausschlie?lich zur Erl?uterung ihrer Stimmabgabe.

代表可在表决开始前或表决结束后作简短发言,但仅以解释投票为限。

评价该例句:好评差评指正

Die Besprechungen n?hern sich nach dem Schluss.

会谈即将结束。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD gelangte zu dem Schluss, dass das derzeitige Beitragsverbuchungsverfahren automatisiert werden sollte.

监督厅的结论是,当前的会费入账程序应该自动化。

评价该例句:好评差评指正

Der Reiter hat guten Schluss.

这个骑马的人腿夹得很紧。

评价该例句:好评差评指正

Die Tür hat guten Schluss.

这门关得紧。

评价该例句:好评差评指正

Das Fenster hat guten Schluss.

这扇窗关得很紧。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Nothilfemission in Eritrea gut geleitet wurde und die Projektziele verwirklicht hatte.

监督厅得出结论认为,厄立特里亚的紧急行动管理良好,实现了项目目标。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe kam zu dem Schluss, dass Sonderbeauftragte, um wirksam zu sein, das volle Vertrauen des Sicherheitsrats genie?en müssen.

工作组的结论是,特别代表必须获得安全理事会的充分信任才能有所作为。

评价该例句:好评差评指正

Leider muss ich zu dem Schluss kommen, dass die Aussichten für rasche und wesentliche Fortschritte auf diesem Gebiet schlecht sind.

在这一领域很快取得重大进展的前景十分渺茫。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe kam zu dem Schluss, dass die wirkungsvollsten Sonderbeauftragten diejenigen sind, die sich auf Endergebnisse und nicht auf Prozesse konzentrieren.

工作组的结论是,最有效的特别代表都注重最终结果而不是过程。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Wiedereinrichtung separater Statistikabteilungen die Statistikstrategien und -produkte der beiden Kommissionen sowie die methodologischen Standards in den jeweiligen Regionen verbessern würde.

监督厅的结论是,如果西亚经社会和非洲经委会重新设立独立的统计分支机构,将可加强这两家机构的统计战略和产出,并可改善这两个委员会所在地区的标准统计方法。

评价该例句:好评差评指正

Die Prüfung kam zu dem Schluss, dass die derzeitigen Rekrutierungspraktiken und -verfahren erheblich verbessert werden müssen, damit die Transparenz erh?ht und der Personalbedarf der Feldmissionen wirksamer gedeckt werden kann.

审计断定,现有征聘做法和程序需要大力改进,以增加透明度及更有效地满足外地特派团的员额需要。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat kam zu dem Schluss, dass die von der Sektion angewandten Verfahren eine solide Grundlage für die Planung und die Lei-stungsüberwachung bildeten, dass jedoch ihre Berichte pünktlicher erscheinen sollten.

该委员会的结论是,审计科的程序为规划和执行情况监督提供了一个完善的基础,但它应更及时地提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Ein Vertreter eines Teilnehmerstaats der Konferenz kann jederzeit den Schluss der Aussprache über die zur Verhandlung stehende Frage beantragen, auch wenn ein anderer Vertreter sich bereits zu Wort gemeldet hat.

参加会议的任何国家的代表可随时提出结束辩论讨论中问题的动议,不论是否有任何其他代表要求发言。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Analyse l?sst vielmehr den gegenteiligen Schluss zu - dass es hier n?mlich um eine verh?ltnism??ig neue, sich herauskristallisierende Norm geht, die zwar sehr wertvoll, aber noch nicht tief verwurzelt ist.

我们的分析表明,事情恰恰相反——这是一个刚刚出现的较为新型的规范,这一规范十分宝贵,但尚未深深地扎下根基。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走遍德国第一册

Zum Schluss kommt der Aal in die Suppe.

最后将鳗鱼放进汤里。

评价该例句:好评差评指正
《莫扎特》音乐剧(音频版)

Schluss! Ich will den richtigen Mozart! Arco!

够了!我只要真正的莫扎特!阿尔克!送客!

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程(中级听力训练)

Schluss jetzt, ich will nicht mehr diskutieren.

别说了,我不想再继续谈论这个问题了。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Zum Schluss nur noch die Schnittlauchr?llchen dazugeben.

最后只需要加入葱末。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Und zum Schluss haben wir noch eine Aussage.

最后我们还看到一个陈述。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Für Billy ist heute Schluss und er darf mit dem Rest der Klasse spielen gehen.

比利今天的学习结束了,他可以和班级里的其他狗狗去玩了。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Denn sie enden an Weihnachten – danach ist Schluss.

因为圣诞节到了尾声-之后就是结束了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Zum Schluss nochmal danke an jeden, der den Kanal weiterempfiehlt!

最后,我要感谢所有推荐频道的人!

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Aber zum Schluss habe ich gelernt und das Abitur gemacht.

不过最后我学习了,也通过了中学毕业考试。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

Und zum Schluss legst du alles auf den Pizzateig.

最后你把它们全都放到披萨面团上。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Und ich da einfach durch muss, bis zum Schluss.

但我必须熬过去,直到找到解答。

评价该例句:好评差评指正
Na的美食厨房

Die brauchen wir zum Schluss um die So?e anzudicken.

这个是用来最後加稠汤汁用的。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Zum Schluss für die Optik noch etwas gehackte Petersilie.

最后再用一些碎欧芹做点缀。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Zum Schluss werden dann alle Artikel zusammengefasst von den Grafikern.

最后设计师会将所有的文章总结到一起。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Jetzt schnell zu Platz 1, denn das Beste kommt zum Schluss.

现在是第一名,因为最好的总是最后到来。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Zum Schluss noch 50 Gramm Parmesan zur Sauce geben.

最后在酱汁中加入50克的帕玛森干酪。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Und zum Schluss 'ne wasserdichte oder 'ne winddichte Jacke.

最后是防水或防风夹克。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber damit soll jetzt Schluss sein, ich m?chte ein Selbstexperiment wagen.

但现在应该结束了,我想冒险进行自我实验。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Du, Ardhi, du hast am Schluss etwas anderes gesagt als ich!

Ardhi,你最后跟我我讲的有点儿不一样!

评价该例句:好评差评指正
Na的美食厨房

Zum Schluss Knoblauch rein. Mit Essig zusammen machen die Speise geschmackhafter.

最後加蒜。蒜和醋可使得这道菜味道更重一些。

评价该例句:好评差评指正
加载更多
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

德语助手
《德语助手》是专业的德语学习软件。提供了完整详尽的德汉-汉德词典、德语变位参考、德语百科全书。是德语学习者必备的工具。
soft.godic.net

零基础冲关学德语

德语学习网
提供大量德语阅读听力资源的免费在线德语学习站点
de.tingroom.com

同济大学-同济网
同济大学门户网站
www.tongji.net

德国开元网
德国华人门户
www.kaiyuan.de

德奥德语
德奥德语
www.mydede.com

中国德语界
中国德语界
www.germancn.com

ABCDV德国网络论坛
德国留学专业网站
www.abcdvbbs.net