Ich m?chte es halt gar zu gern!
我对这简直是太喜欢了!
Ich m?chte es halt gar zu gern!
我对这简直是太喜欢了!
Seit 1957 geh?ren wir halt wieder zu Deutschland.
1957年我们只好重新回归德国。
Im Kühlschrank ist der Kuchen 3 Tage haltbar.
这蛋糕在冰箱里可保存三天。
Was (immer) auch kommen mag, wir halten zusammen.
不管发什么事,我们都团结在一起。
In dieser schweien Zeit müssen sie zueinander halten.
在这段困难时期他们必须相互支持。
Wenn er sich weiterhin so tapfer h?lt,wird er siegen.
如果他继续这样勇敢下去,一定会胜利。
Als alle G?ste versammelt waren,hielt der Bürgermeister eine Begrü?ungsansprache.
当全体来宾到齐之后,市长致欢迎词。
Man muss stets in allen Dingen das rechte Ma? halten.
凡事都得有个分寸。
Ich liebe ihn, ja halte ihn für wichtiger als mien Leben.
我爱他,甚至他看得比我
命还重要。
Es ist eine (Sünde und) Schande ,wie er sich verhalten hat.
他所作所
简直岂有此理(或简直可恶)。
Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.
尽管我并不拒绝别医学,单我也对它没有什么太多
看法。
Die Ereignisse hielten die Welt in Atem.
这些事件使世界紧张不安。
Der Arzt hielt die Krankheit für ernst.
医认
病情严重。
Die ganze Welt hielt den Atem an.
全人类屏住了呼吸。
Der Ritter hielt der K?nigin die Treue.
骑士忠实于女王。
Die Grenzschutztruppe h?lt sich zur Abwehr bereit.
边防部队作好防御准备。
Er h?lt sich hier nur vorübergehend auf.
他在这儿只作短暂停留。
Sie h?lt die Technologie für nicht modern.
她觉得这门工艺不现代。
Die Polizeiaktionen h?lt man dennoch für wahllos.
人们认警察行动还是盲目
。
Du h?ltst dich wohl für mehr als andere?
你大概认自己比别人更重要吧?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。